/v/ - Video Games

it's fucking video games, baby


New Reply
Name
×
Email
Subject
Message
Files Max 5 files32MB total
Tegaki
Password
Flag
[New Reply]


READ THE RULES


56ff99bac386378853291e88b96bd3b8c8b4b7aa70fe3cd92022416305837d65.jpg
[Hide] (372.1KB, 1920x1080) Reverse
8deb44596630f8a5ed05310680d01b105f6919848fed080156588c67b648d9e3.jpg
[Hide] (303.2KB, 1920x1080) Reverse
74e5584c2a51caaa27904c42060eb6bd83da59794ee588886ebf2419e81d1f5a.jpg
[Hide] (53.6KB, 1627x298) Reverse
c3e1094c191c72c5a096cdef95f8202d4162cb2a0b48180bf039589001d91e70.jpg
[Hide] (336.1KB, 1920x1080) Reverse
232a7611d18aa056e0dfc83514bb435d42e60c9af028f298d8afdde1af87e434.png
[Hide] (1.4MB, 1920x1080) Reverse
Another victim of troonlation. Will it ever stop?
>>268790 (OP) 
is this Dangit Ron Paul?
Replies: >>268793
>>268792
It's Danganronpa but tower defense
hqdefault.jpg
[Hide] (27.9KB, 480x360) Reverse
>>268790 (OP) 
Just find the TRANSlators of the game and
DIE.png
[Hide] (371.2KB, 1602x866) Reverse
>>268790 (OP) 
>Will it ever stop
No lmao
Westerners have proven time and time again they will eat shit and love it
mods will fix it :^)
Replies: >>268815
>>268810
You ever gonna give it a rest chief?
>>268810
Could have just wrote "daily reminder"
>>268803
how is this defeatism not the exact same thing?
>>268790 (OP) 
What was even the point of trannylating the first one?
Replies: >>268832
>>268831
"Egg cracking" is tranny speak for realizing you're a tranny. It's at the very least attempting to pretend that's normal terminology that sane people would use, even if that isn't true. Like normalizing "cis." Or maybe
<normal people don't get what the dialogue means
<look up what it means
<???
<PROFIT more trannies?
I wasted my life not learning japanese
Replies: >>268850
>>268839
Today is always a good time to start.
18ac2ede82fd7efe0274b1a2538524f532aa2e3c858061b005f56bb9ffb4f485.png
[Hide] (1.9MB, 1920x1080) Reverse
it seems the translator did a complete 180° just to not mention the character ages not even indirectly
kako went from a naive curious girl to a kinky orgy enthusiastic
>>268875
I think the retard was trying to write her like that but failed and now she looks like a slut
Replies: >>268880
1e8ada34885ee75e85781df13668e290a2c1221a25c38a9d22085e4bae56f7f8.jpg
[Hide] (272.7KB, 960x1080) Reverse
>>268879
they're rewriting the characters and making them all schizo sluts
Replies: >>268933
>>268875
The localisation had Eito's introduction remove the part where he says he's 17,
>visual novels
Umm, anon?  You know this is a video games board, right?
Replies: >>269105
>>268880
>schizo sluts
hot
fcf7cdee886531c1587486086ef98b7f14a1df94b2fb32bff8dc5167fb450e1c.jpg
[Hide] (139.8KB, 960x540) Reverse
>>268790 (OP) 
>>268925
Your mom (♂) is a video game.
Replies: >>269151
0b52aaded9697478092270907d56f4406fe3b949b955f752c00b1b274a74a5fe.jpg
[Hide] (17.7KB, 320x320) Reverse
Wow, I'm glad this didn't happen to an actual video game.
Replies: >>269151
>>269137
>>269105
Doin'_It_Your_Mom.mp4
[Hide] (3.7MB, 640x360, 01:06)
Replies: >>269158
no_idea.png
[Hide] (3.7KB, 256x206) Reverse
>>269154
Today I found out that =3 is still alive and posts videos daily, also he moderates the comments in doing your mom video.
Bump since the game is releasing.
oh this came out a couple hours ago huh
935d4078ee6c2bc6cbe83055b3e053310ca9a1a0397d49e9ade91ab902e053d3.png
[Hide] (219.6KB, 1702x811) Reverse
I got curious who the translators were, since a lot of conversation regarding that has been flying around, and this is what I quickly found out:
Active Gaming Media, Inc.
A literal no name group whose most renowned project was a game called 'Hookah Haze', featuring a transgender protagonist, and who were REJECTED from the Tsukihime remake translation, as they instead relegated only to a role of QA for it ( still pretty bad news )
Described by employees as ""Bad salary, bad management, bad atmosphere overall", it gets pretty negative feedback all around.
Kodaka, because he couldn't scrape enough money, had to resort to the lowest of the low trash to get the English and other language support rolling.
This is the result.
Lesson? Don't skimp where it matters.
https://jp.linkedin.com/company/active-gaming-media?trk=public_profile_experience-item_profile-section-card_subtitle-click
To see all employees
https://www.glassdoor.com/Reviews/Active-Gaming-Media-Reviews-E785721.htm

Their personal webpage opens up with a troon. Seriously.
>>277584
>either doing it for free as a moderator or picking the lowest fruit on a career path
How can these people be so content with being lower than dirt?
Replies: >>277608 >>277633
>>277585
They’re just slightly better than the homeless.
meh.png
[Hide] (26KB, 474x337) Reverse
>>268790 (OP) 
I tried the demo and thought it was an interesting game, but...
All that stupid shit the character say put me off completely, and i was wondering if it was yet again the lolcowlizers' fault.

I would like to know the actual translation of pic 5.
Replies: >>277627 >>277634
>>277613
>>268875
Replies: >>277632 >>277634
>>277627
Thanks, i didn't notice that post.
Replies: >>277634
>>277585
>>either doing it for free as a moderator or picking the lowest fruit on a career path
they're cultists, when 4cuck went down, they left to become 8cuck jannies.
>>277613
>>277627
>>277632
You can notice how they changed her from a curious and a slightly pervert girl, to a complete bitch that fetishizes orgies. They're projecting their degeneracy into the characters.
Replies: >>277639
>>277634
The first time i saw it i thought: "No way that's what she's actually saying!"
It was far more subtle in origin, i mean it went from simply "going at it" to "kinky group sex".
To be honest i find it weird how these lolcowlizers usually play the puritan part but in this case they added some more pervert shit.
Either way, localization is a crime, games should simply get translated without any retarded "artistic freedom" from these kind of morons.
Replies: >>277640 >>277761
>>277639
Also, the "i hope you get canceled" is such a dumb american thing to say.
>>277584
I will learn japanese if you point me in the right direction with the basic sounds of the language to start with. None of this "well lets start off with a long novel and no idea what any of these squiggly marks mean or how to pronounce them!" 

>posts demotivational "you will never learn japanese" meme*
>followed by same kind of doomfaggot post like that
>>277646
nigga set up an anki, get that genki book and start grinding, there was a thread on learning japanese here somewhere
Replies: >>278298
>>277584
Is it really in the creator's jurisdiction to choose which translation (or in this case "translation") team gets assigned to their game? I mean, if it was self-published worldwide, I could see that happening, but in this case, xseed picked up the rights for the west, and at least in their earlier years, they did have a habit of outsourcing translation and editing to other companies rather than working on such internally. Though, I guess much bigger companies also tend to do that as well. Point being, I'm not sure how much say Kodaka would even have on who a foreign publisher whores his games out to. Though if he knows how it was turning out and just doesn't care, then he's still complicit.

On a related note, I thought that name sounded weirdly familiar, and did some digging. Apparently, Active Gaming Media, Inc. is an alternative name of Active Gaming Media Co., Ltd. which is located in Osaka and was founded in the mid 2000s by Marvelous' former localization department manager (might explain why xseed went to them for this, as they've also apparently been handling modern Harvest Moon's European language scripts already). That in mind, I'm not sure I'd call them a "literal no name group", considering they're also the parent company for the Playism brand, and thus have had their tendrils in a LOT of small budget projects, at the very least on a financial level.

At a glance, I'm admittedly not sure if they've simply published most of them, or were also responsible for the western language scripts for ones that have come overseas. Mobygames (https://archive.ph/bPsJr) doesn't give companies like them a per-project role breakdown on their individual company pages (as opposed to those for actual people), so that would take more time and a much deeper look, and assumes that credits are even readily accessible. Time is something I have though, so I can see about doing more of a breakdown if there's interest in that.
moonrune_mnemonic.png
[Hide] (30.8KB, 500x187) Reverse
stroke_order.png
[Hide] (2.4MB, 896x8489) Reverse
>>277584
>don't skimp on translations!
>he funded the translation himself on funds he described as 'lacking'
I don't get your post. since he couldn't afford to hire competent translators, are you implying that no translation at all would have been preferable over what we got?
>>277639
pozcalizers are always like that: if they don't like it, it's haram and must be expunged. if they like it, anything goes.
>>277646
>how to start jap
you could write a book on that, but basically it goes
>grab resources (e.g. grammar guide like tae kim's, cure dolly's videos (speed them up if the voice upsets you), some textbook or whatever, the sou matome or shin kanzen master books) and reference material (e.g. the 3 dictionaries of japanese grammar)
>for vocabulary you can try anki. just bear in mind it helps you memorize shit only.
>for runes look into the tricks to them
<their radicals and parts to you can break them down instead of seeing monolithic blots of ink
<take advantage to the rikusho (especially keisei moji, the ones with phonetic and semantic components)
<look into the 5 categories moonrune compounds fall into (similar meaning, opposites, former modifies latter, latter is object or complement of former, former negates latter
<look into mnemonics and/or diagrams that explain them
<try looking into etymology (formation)
<stroke orders can be guessed ~98% of the time from the rules and outlier patterns. the remaining 2% is those patterns themselves
your main obstacles will be finding the right words to express something (e.g. wtf what do you mean weight (of a person) is 体重 and not 重さ(weight (of things))?) and the differences in usage between similar words (the so-called 使い分け). aside from Q&A sites you can try E-J and J-E dictionaries for the former, and synonym dictionaries for the latter
good luck
>>277646
The most important thing to remember is: don't learn kanji, learn vocabulary. See >>253791
1746035011671978.png
[Hide] (21.1KB, 589x339) Reverse
>betrayed his PlayStation fans who carried Danganronpa's success
>hired the worst translators because he's stingy
>included woke  stuff in the game to bring in more modern audience
>begs people on xitter to buy it, even the french indie team felt pity
How the mighty has fallen. He deserve it the bitch. I still love Dangan though, but he proved he has zero integrity.
>>277647
>nigga 
Get lost you fucking niggerlover. I thought this website held itself to a higher standard.
Replies: >>278299
>>278298
Reminder that none of you "based and redpilled retards" ever speak out against shit like this. You are not smarter than 4chan. You are extremely susceptible to shit like this. My nigga.
>>277646
Expert Japanese learner(he/him) here.
Learn hiragana and katakana first. Should take you 3 days at the least and a week at most, try and look for a site that shows you a kana and asks you to write the English of it (た = ta etc) or vice versa(ta = た) whichever is fine, then just grind that until you remember them. It'll take a few months until you really get used to them, just bear with it and look the kana up whenever you forget them.
Get Yomichan or one of the thousand other Japanese pop-up dictionaries, they're absolutely necessary. Get Anki as well, I recommend Core 2k/6k(optionally 2k/6k/10k) as well as VN Core 1250. VN Core has some important words in it that don't appear in the other deck, so you'd probably be best off going through the two at the same time with 10 new cards each. Base is 20 new cards per deck, which I think is just right if you're doing a single deck at a time. When you've gotten a decent grasp of the language(3k cards known) then you can try upping to somewhere between 20-50 new cards a day depending on how good you're handling things.
For grammar, Tae Kim's is not bad. It doesn't go in too deep but that's fine. If you're not autistic enough to enjoy reading that sort of stuff then just go through particles and then read the other parts of it as you happen upon those grammatical points in actual Japanese content.
You don't need to learn to write kanji nor their stroke orders. You should give it a try since I've heard many people say it helps them remember the kanji, but I personally have not done so and remembered them just fine. Note that not writing any kanji at all will cause you to be completely incapable of writing them with your hand(you can still read and write digitally just fine) so you'll have to do something about that eventually if you want that skill. You'll just be writing a bunch of kanji until you get used to it though, so it's not that big of a deal. Do not bother with learning kanji in isolation early on, do that after you've gotten to N2 at the least(unless you're doing it as a side activity to pass the time). You can grasp the meanings and readings of many kanji by just learning the many two kanji words present in the language, and after 3000 or so words this'll start giving you a significant boost in your learning as you can partially or in whole guess the meanings and/or readings of many words.
You don't necessarily need to learn grammar by going through a book or a grammar guide, but I as someone who has never touched anything other than the particles section of Tae Kim's guide strongly advise that you do so. It's far faster than trying to naturally comprehend the grammar, although it lacks the joy of cracking at the same patterns over and over again until you suddenly just "get" it. You can try to do so, but there's really nothing you gain from relying exclusively on instinct to grasp grammar.
You should try to engage with Japanese content right after learning kana, ideally something you enjoy. Many people go through Yotsubato and I have done the same as well, but really any manga that has furigana for all words is fine. Even with basic stuff like Yotsubato you'll be getting fucked over nonstop at the start but there's nothing you can do but keep reading until you get it. Anime with Japanese subs, VNs with textractor and other software(or alternatively ones that allow you to switch between Jap and English instantly for example Steam version of Little Busters or Yuzu VNs) are also good. There's a lot of software that can help you consume content so I recommend you go around the many /djt/s asking what people use. I can't be assed to write about them but there are also many other resources such as sites that contain Jap subs for many anime etc which you definitely should be aware of. Niconico may be small now but it still has much interesting stuff being posted in it daily and you should definitely take a look, even if not now but later on in the future. I use it everyday. If you're going to do so then I recommend that you make an account, turn the "block sensitive contents" setting off, and use a Jap proxy while going through it. You'll be able to access blocked videos and make comments on the Japanese side of the comments section. You can make comments without a Jap proxy if you have a premium account, but (while untested) a Jap IP is probably necessary to see blocked videos.
I passed N1 after a year and a half of studying, and that was while working 10 hours a day and spending 3~ hours on transport, you can definitely do the same. You will obviously need to be quite diligent to manage that though. [spoiler]Nevermind the fact that I missed one out of every two days of my Anki[/spoiler] It's been almost 4 years since I first started studying and I can now safely say that I am Japanese in all ways but physical. I stopped studying after getting the N1 and have been casually coasting on since then, absorbing the few knowledge I lack from the various content I enjoy.
If you ever start hallucinating kanji while awake, having dreams where you're made fun of by Japanese women for not knowing enough Japanese to reply to their questions instantly, or have terrible headaches that can last anywhere from 2-10 hours dependant on how much content you've consumed in Japanese that day, just know that these are all natural and temporary side effects of having your mind raped by the language. Keep calm and carry on learning.
>>278301
>[spoiler]Nevermind the fact that I missed one out of every two days of my Anki[/spoiler] It
Hello my fellow anon!
Replies: >>278303
>>278302
Stop noticing things.
Replies: >>278304 >>278308
>>278303
TKD.
>>278301
>>278303
This is how you trick a zzzchanite/redditor: the more words you type, the more authoritative you appear in the minds of the goyim.
Replies: >>278352
>>278308
Would you have preferred that I reply to him saying "just learn lol" instead?
bd6b0b9f724206d927081827eb8825b3ffd870ab711d334a1f57f6239f9ec711.jpg
[Hide] (77.2KB, 700x476) Reverse
>>278301
why play games or watch chinese cartoons in english when you can learn some bugman language and never shut the fuck up about it?
Replies: >>278356
>>278353
why write meaningful contributions to threads or create good threads when you can act just like niggerpill and be an insufferable faggot about it?
Replies: >>278358
f1718e371d01ac24b7bb6e72aec78887a70b03659f87320b93fca8c63d09b2d0.jpg
[Hide] (137.3KB, 700x393) Reverse
>>278356
>woof woof woof woorf ruff woof warf warf arf woof!!!
you wasted your time
Replies: >>278361
>>278358
Isn't lurking imageboards by definition a waste of time as well?
Replies: >>278363
>>278361
So is posting negative bullshit whenever something helpful pops up.
Replies: >>278379
>>278363
>negative
*niggertive.
[New Reply]
55 replies | 20 files | 39 UIDs
Connecting...
Show Post Actions

Actions:

Captcha:

Select the solid/filled icons
- news - rules - faq -
jschan 1.4.1